venerdì 26 aprile 2013

Wiener “Anguane”


“Gno pari al contava che chei ch’e lèvin-fûr tor miezagnot fin su la rèngita dal Nadison e’ vèvin cûr di viodi lis aganis. Fèminis cun tuna cjamesona blancja, scrofadis in dôs o trê di lôr, ch’e sbatèvin i linsûi te aga dal flump. E’ resentàvin e e’ cjantàvin. No si rivava a viodi s’e jèin vecjis o zòvinis, bielis o brutis, parceche no si lassàvin viodi: se si leva-dongja, e’ sparìvin… te gnot… Un omp di Uèlis al contava che des sôs bandis, sun tun rauat – el Sossò, aldovares sei – and’èrin tantis di chestis aganis, che si cjatàvin là tor miezagnot.”
“Raccontava mio padre che chi usciva verso mezzanotte ed arrivava fin sul greto del Natisone correva il rischio di vedere le fate dell’acqua. Donne con una camiciona bianca, accovacciate in gruppi di due o tre, che sbattevano le lenzuola nell’acqua del fiume. Risciacquavano e cantavano. Non si riusciva a scorgere se erano vecchie o giovani, belle o brutte, perché non si lasciavano vedere: se ci si avvicinava, sparivano… nella notte. Un uomo di Oleis raccontava che dalle sue parti, lungo un ruscello – dovrebbe essere il Sossò – , ce n’erano molte di quelle fate, che si riunivano colà verso mezzanotte.”
racconto delle “Tiaris di Cividât e de Badie di Rosacis”
“Wasserschlangen II”
Gustav Klimt

Nessun commento:

Posta un commento